tran hương
Well-known member
Yêu cầu 'vén áo ngực' để khám sức khỏe tại trường ở Nhật gây phẫn nộ
"Ngực cháu lộ hoàn toàn và cháu cảm thấy khó chịu", một nữ sinh 13 tuổi chia sẻ sau cuộc kiểm tra sức khỏe hàng năm tại trường ở Nhật Bản.
Một nữ sinh cùng tuổi khác nói: "Trước khi khám, giáo viên bảo chúng cháu phải vén áo ngực lên. Cháu không muốn làm như vậy nhưng không thể nói không".
Chia sẻ của hai học sinh 13 tuổi, được tờ Guardian đưa tin, là điển hình cho sự khó chịu - và trong một số trường hợp là chấn thương tâm lý - mà trẻ em theo học tại các trường học ở Nhật Bản trải qua khi phải cởi đồ xuống tận eo trong quá trình kiểm tra sức khỏe, bao gồm cả trẻ trai và trẻ gái chỉ mới 5 tuổi, và học sinh lớn nhất là 18 tuổi.
Điều này đã dấy lên làn sóng phẫn nộ trong các bậc phụ huynh, những người vận động đã kêu gọi các cơ quan giáo dục và y tế chấm dứt hành vi này trước khi năm học mới bắt đầu vào tháng 4.
Phụ huynh Nhật Bản kêu gọi chấm dứt yêu cầu học sinh cởi áo khi khám sức khỏe tại trường. Ảnh: JiJi.
Noriko Tabuchi, thành viên hội đồng thành phố ở Matsuyama, lần đầu biết đến việc cởi áo để kiểm tra sức khỏe ở trường thông qua một trong những học sinh lớp tiếng Anh giao tiếp của cô.
Không có chính sách thống nhất về việc trẻ em nên cởi đồ hay mặc quần áo trong quá trình kiểm tra, các hội đồng giáo dục địa phương được tự quyết định kết hợp với các chuyên gia y tế đến thăm.
Một số trường yêu cầu trẻ em phải che thân, trong khi những trường khác yêu cầu trẻ em cởi áo phông, và các bé gái phải cởi áo ngực. Một trường trung học phổ thông ở thành phố phía tây Nhật Bản - nơi học sinh lớn tuổi nhất là 18 tuổi - yêu cầu học sinh phải cởi trần trong quá trình kiểm tra.
Các cuộc khảo sát cho thấy hầu hết giáo viên muốn chấm dứt yêu cầu này. Một cuộc thăm dò ý kiến của trẻ em trung học cơ sở, độ tuổi 12-16, cho thấy 95,5% số học sinh được hỏi không hài lòng về việc phải cởi bỏ quần áo.
"Các kỳ kiểm tra sức khỏe có thể gây ra hậu quả nghiêm trọng cho trẻ em. Một số em vẫn tiếp tục trải qua chấn thương khi trưởng thành", Akiyo Tanaka, thành viên hội đồng thành phố ở Matsuyama, cho biết.
Khi vấn đề này thu hút sự chú ý của giới truyền thông và các chính trị gia, những người vận động cho biết họ phải đối mặt với sự phản đối từ Hiệp hội Y khoa Nhật Bản và các viên chức giáo dục.
"Trong một số trường hợp, các bác sĩ, hầu hết là nam giới, đã đe dọa sẽ ngừng thực hiện kiểm tra sức khỏe nếu họ buộc phải thay đổi quy trình", một người hiểu rõ vấn đề này cho biết.
Các bác sĩ cho biết việc khám ngực trần là cần thiết để kiểm tra các dấu hiệu của bệnh viêm da dị ứng, bệnh tim và các tình trạng khác. "Nhiều bác sĩ, đặc biệt là những bác sĩ cao cấp, rất bảo thủ và họ không muốn thay đổi cách làm việc của mình", Kentaro Iwata, giáo sư về bệnh truyền nhiễm tại bệnh viện đại học Kobe, cho biết.
Khi được hỏi liệu có bất kỳ cơ sở y tế nào để yêu cầu trẻ em cởi bỏ quần áo để trải qua một cuộc kiểm tra "thích hợp" hay không, Iwata trả lời: "Tôi không biết. Việc đó (cởi áo) có thể cải thiện một chút chất lượng âm thanh khi nghe nhịp tim, nhưng tôi không nghĩ điều này góp phần cải thiện sức khỏe của trẻ em".
Các phụ huynh có con em đang theo học tại các trường trên khắp cả nước đã khiếu nại về kỳ kiểm tra sức khỏe, bao gồm cả Yokohama, nơi chính quyền cho biết ít nhất 16 trường tiểu học yêu cầu học sinh phải cởi áo và áo ngực.
Điều này trái ngược với thông báo do Bộ giáo dục ban hành vào đầu năm, yêu cầu các hội đồng giáo dục "thiết lập môi trường kiểm tra y tế có tính đến sự riêng tư và cảm xúc của học sinh" bằng cách cho phép các em mặc đồ thể dục hoặc che phần thân trên bằng khăn "ở mức độ không ảnh hưởng đến tính chính xác của việc kiểm tra".
Bộ này cũng kêu gọi tiến hành khám riêng cho bé trai và bé gái, sử dụng vách ngăn hoặc rèm, yêu cầu giáo viên và nhân viên cùng giới tính với trẻ em phải có mặt, và yêu cầu phụ huynh và người giám hộ được thông báo trước rằng, trong một số trường hợp, bác sĩ có thể yêu cầu trẻ em vén áo lên để đảm bảo chẩn đoán chính xác.
"Ngực cháu lộ hoàn toàn và cháu cảm thấy khó chịu", một nữ sinh 13 tuổi chia sẻ sau cuộc kiểm tra sức khỏe hàng năm tại trường ở Nhật Bản.
|
Chia sẻ của hai học sinh 13 tuổi, được tờ Guardian đưa tin, là điển hình cho sự khó chịu - và trong một số trường hợp là chấn thương tâm lý - mà trẻ em theo học tại các trường học ở Nhật Bản trải qua khi phải cởi đồ xuống tận eo trong quá trình kiểm tra sức khỏe, bao gồm cả trẻ trai và trẻ gái chỉ mới 5 tuổi, và học sinh lớn nhất là 18 tuổi.
Điều này đã dấy lên làn sóng phẫn nộ trong các bậc phụ huynh, những người vận động đã kêu gọi các cơ quan giáo dục và y tế chấm dứt hành vi này trước khi năm học mới bắt đầu vào tháng 4.
Phụ huynh Nhật Bản kêu gọi chấm dứt yêu cầu học sinh cởi áo khi khám sức khỏe tại trường. Ảnh: JiJi.
|
Phụ huynh Nhật Bản kêu gọi chấm dứt yêu cầu học sinh cởi áo khi khám sức khỏe tại trường. Ảnh: JiJi. |
Không có chính sách thống nhất về việc trẻ em nên cởi đồ hay mặc quần áo trong quá trình kiểm tra, các hội đồng giáo dục địa phương được tự quyết định kết hợp với các chuyên gia y tế đến thăm.
Một số trường yêu cầu trẻ em phải che thân, trong khi những trường khác yêu cầu trẻ em cởi áo phông, và các bé gái phải cởi áo ngực. Một trường trung học phổ thông ở thành phố phía tây Nhật Bản - nơi học sinh lớn tuổi nhất là 18 tuổi - yêu cầu học sinh phải cởi trần trong quá trình kiểm tra.
Các cuộc khảo sát cho thấy hầu hết giáo viên muốn chấm dứt yêu cầu này. Một cuộc thăm dò ý kiến của trẻ em trung học cơ sở, độ tuổi 12-16, cho thấy 95,5% số học sinh được hỏi không hài lòng về việc phải cởi bỏ quần áo.
"Các kỳ kiểm tra sức khỏe có thể gây ra hậu quả nghiêm trọng cho trẻ em. Một số em vẫn tiếp tục trải qua chấn thương khi trưởng thành", Akiyo Tanaka, thành viên hội đồng thành phố ở Matsuyama, cho biết.
Khi vấn đề này thu hút sự chú ý của giới truyền thông và các chính trị gia, những người vận động cho biết họ phải đối mặt với sự phản đối từ Hiệp hội Y khoa Nhật Bản và các viên chức giáo dục.
"Trong một số trường hợp, các bác sĩ, hầu hết là nam giới, đã đe dọa sẽ ngừng thực hiện kiểm tra sức khỏe nếu họ buộc phải thay đổi quy trình", một người hiểu rõ vấn đề này cho biết.
Các bác sĩ cho biết việc khám ngực trần là cần thiết để kiểm tra các dấu hiệu của bệnh viêm da dị ứng, bệnh tim và các tình trạng khác. "Nhiều bác sĩ, đặc biệt là những bác sĩ cao cấp, rất bảo thủ và họ không muốn thay đổi cách làm việc của mình", Kentaro Iwata, giáo sư về bệnh truyền nhiễm tại bệnh viện đại học Kobe, cho biết.
Khi được hỏi liệu có bất kỳ cơ sở y tế nào để yêu cầu trẻ em cởi bỏ quần áo để trải qua một cuộc kiểm tra "thích hợp" hay không, Iwata trả lời: "Tôi không biết. Việc đó (cởi áo) có thể cải thiện một chút chất lượng âm thanh khi nghe nhịp tim, nhưng tôi không nghĩ điều này góp phần cải thiện sức khỏe của trẻ em".
Các phụ huynh có con em đang theo học tại các trường trên khắp cả nước đã khiếu nại về kỳ kiểm tra sức khỏe, bao gồm cả Yokohama, nơi chính quyền cho biết ít nhất 16 trường tiểu học yêu cầu học sinh phải cởi áo và áo ngực.
Điều này trái ngược với thông báo do Bộ giáo dục ban hành vào đầu năm, yêu cầu các hội đồng giáo dục "thiết lập môi trường kiểm tra y tế có tính đến sự riêng tư và cảm xúc của học sinh" bằng cách cho phép các em mặc đồ thể dục hoặc che phần thân trên bằng khăn "ở mức độ không ảnh hưởng đến tính chính xác của việc kiểm tra".
Bộ này cũng kêu gọi tiến hành khám riêng cho bé trai và bé gái, sử dụng vách ngăn hoặc rèm, yêu cầu giáo viên và nhân viên cùng giới tính với trẻ em phải có mặt, và yêu cầu phụ huynh và người giám hộ được thông báo trước rằng, trong một số trường hợp, bác sĩ có thể yêu cầu trẻ em vén áo lên để đảm bảo chẩn đoán chính xác.